We Shall Come Rejoicing
My mother played records constantly when I was growing up, and while it was often of what my sister and I called the "whiny women" genre (Carly Simon, Anne Murray, Karen Carpenter) she had one album that didn't fit the mold. It was a collection of hymns sung by the Mormon Tabernacle Choir, including the classic Bringing in the Sheaves.
TFB and I don't have a whole lot in common, but we discovered a while back that each of us had our own (incorrect) version of the lyrics. As sung by the MTC, the correct lyrics go thusly:
Bringing in the sheaves
Bringing in the sheaves
We shall come rejoicing
Bringing in the sheaves
Seems simple enough, right? It's a lovely hymn using the harvest as a metaphor for leading a godly life. You'd think that TFB and I, as then regular churchgoers, would have understood. Not quite. What TFB heard was:
Bringing in the sheep
Bringing in the sheep
We shall come rejoicing
Bringing in the sheep
It was his opinion that sheep must not be very smart if the people had to go and get them all the time. He was wasn't quite sure why anyone would be happy about having to fetch stupid sheep.
My version of the song went a little differently, and to me, it made perfect sense.
Bringing in the cheese
Bringing in the cheese
We shall come rejoicing
Bringing in the cheese.
I had visions of people carrying large wheels of cheese high above their heads, as a sort of offering. It was my firm belief then, as now, that cheese was the best food on earth. Who wouldn't rejoice when such a bounty was placed before them? Even now I yearn to own a wheel of cheese, however impractical a purchase it would be. I wonder if Cabot sells wheels of their Extra Sharp Cheddar?
0 Comments:
Post a Comment
<< Home